реферат
Главная

Рефераты по сексологии

Рефераты по информатике программированию

Рефераты по биологии

Рефераты по экономике

Рефераты по москвоведению

Рефераты по экологии

Краткое содержание произведений

Рефераты по физкультуре и спорту

Топики по английскому языку

Рефераты по математике

Рефераты по музыке

Остальные рефераты

Рефераты по авиации и космонавтике

Рефераты по административному праву

Рефераты по безопасности жизнедеятельности

Рефераты по арбитражному процессу

Рефераты по архитектуре

Рефераты по астрономии

Рефераты по банковскому делу

Рефераты по биржевому делу

Рефераты по ботанике и сельскому хозяйству

Рефераты по бухгалтерскому учету и аудиту

Рефераты по валютным отношениям

Рефераты по ветеринарии

Рефераты для военной кафедры

Рефераты по географии

Рефераты по геодезии

Рефераты по геологии

Рефераты по геополитике

Рефераты по государству и праву

Рефераты по гражданскому праву и процессу

Рефераты по делопроизводству

Рефераты по кредитованию

Рефераты по естествознанию

Рефераты по истории техники

Рефераты по журналистике

Рефераты по зоологии

Рефераты по инвестициям

Рефераты по информатике

Исторические личности

Рефераты по кибернетике

Рефераты по коммуникации и связи

Контрольная работа: Редакторские принципы В. Короленко

Контрольная работа: Редакторские принципы В. Короленко

Редакторские принципы В. Короленко

Последние достижения в различных областях науки и техники изменили ритм жизни современного человека. Особенно человека, живущего в большом городе, в развитой стране. Многие процессы, которые еще пару десятков лет назад занимали огромное количество времени и требовали значительных усилий, сейчас осуществляются механически и в самых короткие сроки. И книгоиздательский процесс не является исключением. Как результат, читатель привык получать необходимую информацию своевременно. Поэтому, например, поклонник Гарри Поттера, узнав, что Джоан Ролинг выпустила в свет очередной шедевр про мальчика-волшебника, будет просто возмущен, если не обнаружит в ближайшее время в магазине своего города желанную книгу.

Стремясь удовлетворить малейшие прихоти читательской аудитории и опередить конкурентов, современные редакторы зачастую экономят время на работе с текстом, с его содержанием, смыслом, языком. Не всегда уделяется внимание хоть и подающим надежды, но еще не попадающим в цель начинающим авторам. По этой причине особую ценность представляет деятельность выдающихся в книгоиздательском деле личностей, среди которых, без сомнения, особое место занимает В.Г. Короленко, поскольку это может послужить примером, ориентиром в профессиональном развитии для современного редактора.

Родившийся в 1853 г. в городе Житомире в семье уездного судьи, Владимир Галактионович Короленко в творческих судьбах многих впоследствии известных писателей сыграл исключительную роль. "Он был моим учителем не долго, но он был им, и это моя гордость по сей день", - писал о нем М. Горький[1]. Десятки писателей считали Короленко своим "крестным отцом" в литературе.

Литературная деятельность Короленко была неотделима от редакторской работы. В 1887-1888 гг. он редактировал вместе с А.Н. Плещеевым беллетристический отдел журнала "Северный вестник", а в 1896-1918 гг. был одним из руководителей журнала "Русское богатство". За это время он прочитал не менее пяти тысяч различных рукописей. Большая часть из них зарегистрирована Короленко в так называемых редакторских книгах. Сюда он заносил краткие сведения об авторах, о содержании рукописей, свои краткие отзывы.

"В своей редакторской деятельности Короленко выступал как продолжатель лучших традиций редакторов революционно-демократический изданий, в первую очередь, Некрасова и Щедрина"[2]. Его переписка с авторами показывает, что он отдавал предпочтение произведениям, проникнутым явным социальным протестом. Вместе с тем это никак не снижало его требований к художественной форме произведений. "Надо, - указывал он в письме к В.А. Гольцеву, - чтобы каждое слово, каждая фраза попадала в тон, к месту, чтобы в каждой отдельной фразе, по возможности даже взятой отдельно от других, - слышалось отражение главного мотива, центральное, так сказать, настроение"[3].

Этим правилом писатель неизменно руководствовался в своей редакторской работе, что подтверждают его письма-советы авторам, и отредактированные им рукописи.

Собственно редакторская работа начинается для Короленко с 1887 года, когда он становится членом редакционного коллектива журнала "Северный вестник". Уже здесь Короленко начинает работать с рукописями, поступающими от непрофессиональных авторов.

Кстати сказать, "Северный вестник" после того, как "Отечественные записки" были закрыты, считался одним из наиболее прогрессивных журналов своего времени.

"Важнейшим качеством журнала Короленко определяет его целостность и подчеркивает необходимость того, чтобы журнал представлял собою "некоторое идейное целое"[4]. Главным условием обеспечения этого качества Короленко справедливо считал объединение вокруг редакции писателей одного направления или близких взглядов"[5].

В 1889 году Короленко уходит из "Северного вестника", но начинающие авторы продолжают слать ему свои произведения.

С 1895 года Короленко становится сотрудником журнала "Русское богатство" и основным редактором отдела беллетристики. До 1900 года осуществляет писатель всю работу по формированию этого отдела - отбирает сочинения, ведет переписку с авторами, работает над текстами произведений, держит корректуры. Эта деятельность Короленко позволяет сформировать ряд важных для теории редактирования положений.

При отборе произведений для издания Короленко, прежде всего, оценивал прогрессивность и актуальность содержания, правдивость показа жизни, реализм. К работе в "Русском богатстве" он старался привлекать продолжателей критического реализма. Здесь были опубликованы произведения Г.И. Успенского, К. М, Станюковича, Д.Н. Мамина-Сибиряка, В.В. Вересаева, А.И. Куприна, Н.Г. Гарина-Михайловского. Уже сам подбор авторов позволяет говорить о едином общем направлении журнала - одном из важнейших, по мнению Короленко, качеств подобных изданий, о котором Короленко заботился еще в "Северном вестнике".

Короленко подчеркивает важную общественную роль периодических изданий, усматривает для себя важность участия в этих изданиях. "Если уж издавать журнал ли, газету, - писал он, - то только для того, чтобы стоять в том месте, где будущее встречается с прошлым. Ну, а тут больше всего и ударов. Считаю для себя за счастье, что они не минуют и меня"[6].

Это, на первый взгляд, незначительное высказывание имеет для редактирования и методологическое значение. Речь идет о месте издания в общественной социальной жизни, с одной стороны, а с другой, - об отношении редактора к формированию журнала: слова "будущее встречается с прошлым" прекрасно подчеркивают значимость периодики в развитии, прогрессе общества.

Важной чертой работы Короленко как редактора было внимательное отношение к произведениям молодых авторов. На поступающие к нему рукописи он давал полные обстоятельные разборы, подробно объясняя свои замечания. По свидетельствам современников, Короленко в "Русском богатстве" всячески помогал молодежи, и можно утверждать, что "в России никогда не было редактора, равного Короленко по глубине и широте внимания, которое он давал обращавшимся к нему авторам"[7].

В конце XIX века в литературу и журналистику приходят новые авторы из рабочей и крестьянской среды. Многие профессиональные литераторы считали, что нужно поощрять "писателей из народа" и публиковать даже слабые вещи, подготовленные на невысоком уровне, - в специальных разделах и в сборниках.

Короленко категорически возражал против этого. Он внимательно анализировал рукописи, помогал их дорабатывать, но не позволял себе снисходительности в их оценке. Писатель постепенно вырабатывал те социально-педагогические подходы, которые необходимы редактору при работе с малоподготовленными авторами. Короленко считал, что произведения этих авторов не нуждаются в снисхождении, их оценивать нужно, исходя из требований к большой литературе, и публиковать только добротные, отвечающие этим требованиям произведения.

С 1888 года Короленко ведет систематические записи о работе с авторами. Его редакторские книги - ценный источник для современного редактора. Особенно это касается периода с 1900 по 1921 годы, когда записи Короленко становятся развернутыми, включают общие замечания и конкретные советы. По этим книгам Короленко следил за развитием творчества своих подопечных.

Общее направление работы Короленко можно охарактеризовать его же словами: "Задача, которую вы мне задаете, - писал он Л.А. Парийскому, - едва ли исполнима: нельзя человеку указать, "что писать и как писать". Можно лишь указать ошибки и дать советы по поводу уже написанного"[8].

Советы Короленко были всегда конкретны, ориентированы на то, чтобы автор самостоятельно дорабатывал свое сочинение. Но в отдельных случаях Короленко сам переделывал произведение. Тут речь идет уже не о редакторской правке, а о помощи маститого писателя начинающему автору - вопрос, который выходит за рамки нашего предмета.

Что же качается собственно редактирования, то Короленко склонялся с мнению, что редактор может действовать самостоятельно только в тех случаях, когда дело качается "исправлений более или менее внешнего свойства"[9].

В целом, Короленко бережно относился к замыслу, особенностям построения произведения, индивидуальному стилю автора.

В завершении приведу наиболее важные и интересные выдержки из писем В.Г. Короленко авторам.

Всякое начало трудно и редко кому удается дебютировать сразу[10].

Не нужно брать слишком большого полотна для несложного и небольшого психического сюжета. Я, когда оглядываю свою законченную работу, всегда думаю: "А что тут без особенного ущерба можно выкинуть". И никогда еще не раскаивался и не жалел о сокращениях. Необходимо, чтобы слов было меньше, чем мыслей и картин" - превосходное правило, и если одна и та же основная тема укладывается в очерк и в повесть, то очерк всегда будет лучше повести, а уж роман из того же материала наверное никуда не годится. Поэтому сокращать нужно все, что поддается сокращению без ущерба для главного, основного мотива…

Необходимо соблюдать перспективу: пусть основной мотив всюду выдерживается стройно и цельно, а остальное необходимо держать на втором плане, не позволяя ему разрастаться и разбухать до размеров главного лица или мотива.

Описать правдиво и искренно - не значит еще описать художественно.

Исправлять и переделывать чужую рукопись можно лишь в том случае, когда поправки касаются лишь сокращений и исправлений более или менее внешнего свойства.

Разговоры сократить недолго, но вдохнуть затем жить в разговаривавших - ведь это уже совершенно новая работа.

. Летние книжки проходят незаметно.

. Лишь то читается легко, - писал Пушкин Жуковскому, - что написано с трудом. "Что в час написано, то в час и позабыто.

Нужно уметь овладеть образом и впечатлением, нужно уметь установить известную перспективу, - не искусство, разумеется, а именно так, как это дается высшим для своего времени пониманием жизни…

В деле литературы - в вопросе о напечатании или ненапечатании того или другого произведения - играет роль единственно только оценка достоинств. Кто автор - это все равно, каковы бы ни были его личные обстоятельства, с каким бы трудом ни даось ему то, чего он достиг, - все это не может иметь никакого значения в вопросе о напечатании произведения.

Проще, сжатее, короче…

Надо нам (редакторам - прим. авт.) завести такие бланки, вернее печатные письма, нескольких типов, смотря на рукописи, - начиная с простого немотивированного отказа и кончая, когда рукопись или автор заслуживают почему-нибудь особого внимания, собственноручным письмом. Между этими двумя полюсами я бы расположил еще две или три формы с более или менее убедительными разъяснениями - напр., что редакция не имеет возможности писать критические трактаты о каждой неприятной рукописи. Я как-нибудь такие манифесты составлю и предложу вниманию товарищей…

[Сокращение -] это дело, которое оптом производить опасно. Лучше в розницу и с большой оглядкой, стараясь изгнать только уже совершенно излишнее многословие и явные ненужности.


Библиографический список использованной литературы

1.    Антонова С.Г., Соловьев В.И., Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов. - М.: Изд-во МГУП, 1999.

2.    В.Г. Короленко в воспоминаниях современников. - М., 1962.

3.    Горький А.М. и Короленко В.Г. Переписка, статьи, высказывания. - М., 1857.

4.    Дерман М. Писатели из народа и В.Г. Короленко. - М., 1963.

5.    Короленко В.Г. О литературе. - М., 1957.

6.    Короленко В.Г. Собр. соч.: в 10 т. - Т.10. - М., 1995.

7.    Русские писатели о языке. - 2-е изд. - Л., 1995.

8.    Теория и практика редактирования: Хрестоматия. - М.: МГУП, 2003.


[1] Горький А.М. и Короленко В.Г. Переписка, статьи, высказывания. М., 1857. — С. 121.

[2] Теория и практика редактирования: Хрестоматия. — М.: МГУП, 2003. — С. 91.

3 Русские писатели о языке. — 2-е изд. — Л., 1955. — С. 316.

[4] Антонова С.Г., Соловьев В.И,, Ямчук К.Т. Редактирование. Общий курс: Учебник для вузов. — М.: Изд-во МГУП, 1999. — С. 153.

[5] Теория и практика редактирования: Хрестоматия. — М.: МГУП, 2003. — С. 91.

[6] Короленко В.Г. Собр. соч.: в 10 т. — Т. 10. — М., 1995. — С. 469.

[7] Дерман М. Писатели из народа и В.Г. Короленко. — М., 1963. — С. 12.

[8] Короленко В.Г. О литературе. М., 1957. — С. 569.

[9] Там же. — С. 509.

[10] Здесь и далее: Теория и практика редактирования: Хрестоматия. — М.: МГУП, 2003. — С. 91—97.





© 2010 Интернет База Рефератов